Happy New Year to you all and thanks again for reading. I have just checked the statistics for the last year and this blog has had 33,000 visits from 15,000 people in an amazing 130 countries. People from the USA visit it most, followed by Canada, the Dominican Republic, UK, France, Australia, Netherlands and Spain. We have one reader in Papua and New Guinea, one in Kazakhstan and one in Ethiopia! Amazing really and very rewarding to think that people all over the world are reading about the DR and my life in the barrio.
 |
Those reading the blog last year |
Last night was New Years Eve, and my husband cooked our traditional New Years Eve meal, san cocho.
It was just the family, he and I and the two boys, plus Chivirico and his aunt. A great time was had by all, but I must admit I was tucked up and well asleep by midnight.
I hope you all have a great 2013, and to start it off with a smile a little more on the culture of Dominican men.
Standard conversation with English man when I realise the car is missing.
Q: Where is the car?
A: I lent it to Jim as his isn’t working and he needs to pick up his wife. He will bring it back in an hour.
Same conversation with a Dominican man
Q: Where is the car?
No reply. (The question often needs to be repeated. It has been suggested to me that husband suffers from Attention Deficit Syndrome. Personally I think it is damaged hearing due to years of loud music, or, more probably, Ignore The Question if the Answer is Difficult Syndrome).
Q: Where is the car?
A:
Viene pronto. It will be here soon.
Q: I didn’t ask when it would be back, I asked where it was.
A:
Casi esta llegando. It is almost here.
Q: Yes but where is it now.
A:
No esta lejo. Not far away.
Q: Where exactly?
A:
Cerca. Close
Q: Who has the car?
A:
Ese viene. It’s coming.
Q: (Shouting by now) Where is the bloody car?
Standard phone call with English man
Q: Hi, where are you?
A: I am at Jim’s house discussing the car. I will be home in 30 minutes.
Same conversation with a Dominican man
Q: Hi, where are you?
A:
Aqui. Here.
Q: Where exactly is here?
A:
Aqui abajo. Here further down.
Q: What are you doing there?
A:
Nada. Nothing.
Q: So why are you there doing nothing?
A:
Hablando. Talking.
Q: Who are you talking to?
A:
Hablando disparate. Talking rubbish.
Q: Who are you talking rubbish with?
A:
Nadie. No one.
Q: When are you coming home?
A:
Ahorita. Later
Q: Just so I get this right. You are there,wherever there is, talking rubbish with no one and will be back later.
A:
Exactamente.
As you can see, Dominican men are excellent at not answering the question. I used to find it frustrating, now I find it amusing and any conversation asking for information is a challenge. There seems to be a total confusion between where and when. If I ask stepson where his brother is, he always says he will be back soon. Most odd. I am sure it is not done deliberately, it is just the way it is.